Архив
Бекетовы-литераторы
Выставка рассказывает о четырех женщинах из семьи Бекетовых: Елизавете Григорьевне Бекетовой — бабушке Александра Александровича Блока, Александре Андреевне Кублицкой–Пиоттух — матери поэта, его тетях Екатерине Андреевне Красновой и Марии Андреевне Бекетовой. Все они обладали писательским талантом и имели непосредственное отношение к миру литературы.
Выставка приурочена к двум юбилейным датам: в 2015 году исполняется 155 лет со дня рождения А. А. Кублицкой–Пиоттух и 160 лет со дня рождения Е. А. Красновой.
Елизавета Григорьевна Бекетова (1834—1902), бабушка А. А. Блока. О ее литературном даровании поэт тепло отзывался в своей «Автобиографии». Елизавета Григорьевна много работала как переводчик художественной литературы. Ее переводы пользовались популярностью в то время и сохранили актуальность до сих пор. Некоторые произведения О. Голдсмита, Э. Т. Гофмана, Ч. Диккенса, В. Скотта поныне переиздаются в переводах Е. Г. Бекетовой.
Трое из четырех дочерей Бекетовых тоже занимались литературой.
Наибольшей известностью пользовалась старшая — Екатерина Андреевна Краснова (в девичестве Бекетова, 1855—1892). Она является автором популярной в свое время повести «Не судьба» и переработок для юношеского чтения эпизодов из романов В. Гюго и других зарубежных писателей. Также работала как литературный переводчик. Но в основном Е. А. Бекетова оставила о себе память поэтическими произведениями. Ей была свойственны тонкая наблюдательность и любовь к природе, которые порождали удивительные в своей скромной красоте стихотворные строки. Самое известное из них — «Сирень» — вдохновило С. В. Рахманинова на создание одного из лучших его романсов. Легкие и изящные стихи Е. А. Красновой были опубликованы в сборнике «Стихотворения», который вышел после ее смерти. Он был высоко отмечен критикой и получил Пушкинскую премию Императорской Академии наук. Также Екатерина Андреевна была автором рассказов, вышедших в свет в посмертном сборнике «Рассказы».
Мария Андреевна Бекетова (1862—1938) — младшая дочь Бекетовых, на протяжении долгих лет она, подобно своей матери, неустанно занималась переводческой деятельностью. В основном работала для петербургского журнала "Вестник иностранной литературы" и его приложений. Переводила классику литературы и книги новейших авторов: О. де Бальзака, Ж. Санд, Г. де Мопассана, Э. Т. А. Гофмана, Г. Зудермана и др.
Самым ценным из всего, что было написано М. А. Бекетовой, безусловно, остаются ее «блоковские» книги, продиктованные глубокой любовью к племяннику, стремлением поведать читателю те обстоятельства и факты, которые были тогда известны лишь очень немногим. Книга «Александр Блок. Биографический очерк» (1922) сразу же была воспринята как ценнейший источник сведений для изучения жизни и творчества А. А. Блока. Внимательное отношение к деталям отличает и вторую ее книгу «Ал. Блок и его мать. Воспоминания и заметки», вышедшую в 1925 году.
Александра Андреевна Кублицкая–Пиоттух (в девичестве Бекетова, по первому мужу Блок, 1860—1923), мать поэта. Она была незаурядным человеком, яркой личностью, занималась переводами, писала лирические и детские стихи и прозу. Несколько романов и произведений французских поэтов в ее переводе были опубликованы.
Оригинальный взгляд на мир и художественные способности Александры Андреевны нашли отражение в творчестве сына. А. А. Блок признавался, что мама — единственный человек, с которым он «сходился» во всем. Действительно, А. А. Кублицкая–Пиоттух оказала огромное влияние на выработку художественного вкуса А. А. Блока, формирование его нравственных позиций; их бытовые взаимоотношения, литературное сотрудничество свидетельствовали об большой духовной близости.
На выставке представлены фотографии, письма, опубликованные литературные работы и переводы матери и сестер Бекетовых.
Вход на выставку по единому билету Музея-квартиры А.А.Блока
| Тип события: Временные выставки
| Место проведения: Музей-квартира А.А. Блока